Как украинский журналист не стал "языком" для российских спецслужб
08.10.2014, 15:19
Александр Кривенко, юрист
Новость о том, что на днях корреспондент Херсонской областной газеты "Новый день" Олег Батурин был задержан в Крыму, встревожила многих.
Мне удалось пообщаться с журналистом и разузнать особенности этой истории....
Как украинский журналист не стал "языком" для российских спецслужб
08.10.2014, 15:19
Александр Кривенко, юрист
Новость о том, что на днях корреспондент Херсонской областной газеты "Новый день" Олег Батурин был задержан в Крыму, встревожила многих.
Мне удалось пообщаться с журналистом и разузнать особенности этой истории....
Как украинский журналист не стал "языком" для российских спецслужб
08.10.2014, 15:19
Александр Кривенко, юрист
Новость о том, что на днях корреспондент Херсонской областной газеты "Новый день" Олег Батурин был задержан в Крыму, встревожила многих.
Мне удалось пообщаться с журналистом и разузнать особенности этой истории.
Выяснилось, что Олег выехал на полуостров обычным рейсовым автобусом. Он имел редакционное задание подготовить статью о нюансах работы предприятий молочной отрасли Крыма, связанных с необходимостью таможенного оформления всех грузов, прибывающих туда с материковой части Украины.
Журналист хотел также повидаться со своими друзьями в Красноперекопске.
Однако абсолютно мирные планы корреспондента украинского издания были нарушены представителями оккупационного режима, который вот уже более полугода, как навязан полуострову северным соседом.
Выйдя на автостанции Джанкой, газетчик был остановлен сотрудникам патрульно-постовой службы России. По требованию полицейских Олег Батурин предъявил им свой заграничный паспорт.
Замечу, что выезжая минувшим летом в Москву, я и мои друзья-правозащитники поступили точно также. Более того, внутренние паспорта мы оставили дома, не желая дразнить гусей (то бишь пограничников и таможенников) записью о том, что живем в Киеве – самом сердце Украинской Революции Достоинства, во Львове, где в особом почете Степан Бандера, или в Донецке, где сформировался как личность Василий Стус.
Каховский же корреспондент в данном случае воспользовался своим правом не предъявлять имевшийся у него гражданский паспорт, что, заметьте, соответствует и российским миграционным законам.
Указанный документ джанкойские служивые выявили, когда, как воришки, обшарили карманы журналиста. Тем самым они нарушили административные и уголовные процессуальные нормы, ведь осматривать или обыскивать человека можно только при наличии, как минимум, конкретных оснований, обязательно сообщенных подозреваемому лицу, а как максимум, в присутствии понятых.
– Он хотел скрыть от нас свою прописку! – сказал один полицейский другому, желая, видимо, убедить всех в обоснованности подозрений.
Отобрав у Олега Батурина оба паспорта и сотовый телефон, его задержали.
Отобрав у Олега Батурина оба паспорта и сотовый телефон, его задержали.
Дальнейшие события указывают на то, что эта операция была заранее спланирована.
Украинскому медийщику устроили серию допросов с пристрастием, которая длилась более 10 (Десяти!) часов.
Вначале журналиста допытывали сотрудники Федеральной службы безопасности России, которых сменили полицейские.
Поправ законы собственного государства, никто из них даже не представился допрашиваемому.
– Первые два часа меня допытывала ФСБ – на предмет причастности к подделке документов, терроризму и шпионажу, – вспоминает Олег Батурин. – Интересовались, как я отношусь к Правому сектору и крымским татарам, не являюсь ли агентом Службы безопасности Украины, работающим под ее прикрытием. Они хотели выяснить, сколько военных находится на территории Херсонской области, а также много ли там блокпостов. Затем меня попытались уличить в какой-то краже, которая произошла в минувшее воскресенье в Джанкое. Мне не предъявили никаких официальных обвинений, все было только на словах. Но угрожали и запугивали. Наконец, они остановились на варианте с внутренним паспортом, который, якобы, нужно отправить на экспертизу, для проверки,
Ничего, по сути, не добившись, журналиста отпустили: без документов и телефона, но только под обязательство вернуться на следующий день в полицейский участок.
Олег отправился к друзьям в Красноперекопск. Ему удалось связаться с редакцией своей газеты и сообщить о случившемся.
Благодаря активной солидарности, которую проявили исполняющая обязанности редактора издания "Новый день" Алена Косюк, ее коллеги из газеты, из других, прежде всего, электронных медиа, представители правозащитных и профсоюзных организаций, а также пользователи социальных сетей в Интернете, страна узнала о вопиющем инциденте с украинским журналистом в Крыму.
– Все-таки сеть – это великая сила! В любом случае кипиш и не слабый нужно поднимать! Vivat, Facebook! – восклицает Олег Батурин. – На следующий день, в Джанкойском отделении "полиции" со мной разговаривали совершенно иным тоном, чем накануне: вежливо! Начальник управления попросил даже разрешения задать один вопрос: как информация о моём задержании попала в Интернет?
Однако внутренний паспорт журналисту не был возвращен. Олегу предложили приехать за документом дней через 10 дней, необходимых якобы для проведения проверки паспорта на подлинность.
На вопрос: воспользуется ли Олег Батурин этим "приглашением" каховский журналист отвечает сомнением:
– Мне до сих пор сложно наверняка сказать, что в действительности стало причиной моего задержания. Поэтому я не склонен ради паспорта вновь подвергать риску жизнь, здоровье и свободу, а также спокойствие близких мне людей и коллег. Наверное, лучше будет получить новый документ в Государственной миграционной службе Украины. Я уже подал заявление о том, что у меня в Крыму отобрали паспорт.
Предание широкой огласке факта нарушения российскими спецслужбами прав и свобод украинского гражданина и журналиста в Крыму лишь остановило негативное развитие событий, однако не восстановило статус-кво О.Батурина в полном объеме.
Во-первых, корреспондент не смог выполнить редакционное задание –
работу, ради которой он прибыл с материка на полуостров.
Во-вторых, Олег Батурин не получил ни моральной, ни материальной сатисфакции за вред, причиненный ему должностными лицами – сотрудниками российских полиции и ФСБ.
На мой взгляд, ставленники и пособники Кремля в Крыму попрали права каховского журналиста не ради банального улучшения статистики раскрываемости преступлений, чем еще грешат и их украинские коллеги. Они осознанно нарушили закон, чтобы корреспонденты, операторы и фотографы украинских СМИ, а также другие социально активные жители материковой части пребывали в страхе при одной лишь мысли посетить полуостров.
Я полагаю, что украинская власть, а также отечественные и зарубежные неправительственные сообщества журналистов и правозащитников обязаны сказать свое слово в защиту журналиста Олега Батурина.
Они должны сделать все, что отвечает принципу верховенства права и духу корпоративной солидарности.
Надеюсь, что в этой истории проявят свою жесткую позицию специальные мониторинговые и прочие компетентные структуры, которыми располагает ООН, ОБСЕ и Совет Европы.
Все действия должны быть направлены на то, чтобы прекратить эскалацию напряжения в Крыму, инспирированную Кремлем, и создать условия для освобождения полуострова от аннексировавшей его сети российских властно-преступных группировок.
Александр Кривенко, юрист, журналист, правозащитник, блогер,
г. Киев
+380632413681 Viber
skype: kryvenko_oleksandr
akryvenko64@gmail.com
Первоисточник: http://112.ua/mnenie/kak-ukrainskiy-zhurnalist-ne-stal-yazykom-dlya-rossiyskih-specsluzhb-126352.html
Постояннае ссылка на публикацию здесь:
http://a-kryvenko.blogspot.com/2014/10/blog-post.html
Постоянная библиографическая ссылка: Александр Кривенко. Как украинский журналист не стал "языком" для российских спецслужб // 08.10.2014, Киев. Режим доступа: https://www.facebook.com/oleksandr.kryvenko.5/posts/757516207620371 ; http://a-kryvenko.blogspot.com/2014/10/blog-post.html
Комментариев нет:
Отправить комментарий